Buteur heureux contre le FC Nantes dimanche après-midi à Gerland (1-0), Nabil Fekir n'a pas peur de l'enchaînement de trois déplacements qui attend l'OL.
"Non, on n'est pas inquiet même si c'est vrai qu'il est plus difficile de jouer à l'extérieur. Mais on va essayer de bien gérer cette série. Mais la saison est encore longue, il reste beaucoup de matches. On devrait quand même y voir plus clair après ces trois déplacements", a confié après la rencontre l'attaquant lyonnais.
Avant de poursuivre sur la lutte avec Paris : "Le PSG est le favori, on ne va pas se le cacher, avec le mauvais départ qu'on a pris, personne ne nous voyait premier à ce stade de la saison. Maintenant, on veut essayer de le rester. Cela a été compliqué contre Nantes, mais l'essentiel a été fait".
Fékir est motiver, il prend de plus en plus confiance en lui, c'est bien tous le monde à L'OL dois avoir le même état d'esprit que lui. L'OL dois réussir de confirmer cette victoire contre Nantes et dois enchainer pour continuer comme ça. ALLEZ L'OL
Désolé ol 38, mais ça fait des jours que quand je vous lis, ça me pique vraiment les yeux!
"Fékir est motiver" : pfff tous vos verbes se terminent en "er" c est insupportable, on apprend cette règle au cm2.
Pour pas vous trompez, remplacez le verbe ( par exemple motiver) par le verbre "descendre". On ne dit pas Fékir est descendre!!!!!! on dit Fékir est descendu donc ça s écrit motivééééééééééééé. Si vous pouvez dire descendre alors le verbe se termine en "er"
Et tous vos "dois" s écrivent "doitttttttt" avec un T. Le "s" c est que pour "je et tu" : je dois. L OL c est pas "je".
J espere que je pourrais vous lire plus facilement dorénavant parce que je suis souvent d accord avec vous, merci
On est pas tous Molière. Peut être que @OL-38 n'est pas français mais juste un passionné de l'OL qui essaie de se faire comprendre le plus simplement possible.Et c'est l'OL qui nous réunit tous ici. En plus on est sur un forum sportif. Ca m'étonnerait que les gens s'investissent en écrivant.
Tant qu'on y est : "pour ne pas vous tromper", verbe pronominal donc pas de raison d'accorder.
On peut le remplacer par prendre pour ne pas se trompées.
L'histoire sans fin ....